Bahasa Jepang - ミラーさんの毎日

13 Februari 2009
ミラーさんは毎朝7時におきます。朝ごはんはいつもパンとコーヒーです。電車で会社へ行きます。会社は9時から5時までです。7時にうちへ帰ります。7時半に晩子はんを食べます。それからテレビを見ます。英語の新聞を読みます。夜12時に寝ます。

土曜日と日曜日は働きません。土曜日と朝図書館へ行きます。午後テニスをします。日曜日はどこも行きません。休みます。

(みんなの日本語53ページ)

ひらがな - Hiragana

ミラーさんのまいにち

ミラーさんはまいにち7じにおきます。あさごはんはいつもパンとコーヒーです。でんしゃでかいしゃへいきます。かいしゃは9じから5じまでです。7じにうちへかえります。7じはんにばんごはんをたべます。それからテレビをみます。えいごのしんぶんをよみます。よる12じにねます。

どようびとにちようびはわたらきません。どようびはおさとしょかんへいきます。ごごテニスをします。にちようびはどこもいきません。やすみます。

(みんなのにほんご53ページ)

ロマージ - Romaji

Miraa-san no Mainichi

Miraa-san ha mainichi nana-ji okimasu. Asagohan ha itsu mo ban to koohii desu. Densha de kaisha e ikimasu. Kaisha ha ku-ji kara go-ji made desu. Nana-ji ni uchi e kaerimasu. Nana-ji han ni bangohan o tabemasu. Sorekara terebi o mimasu. Eigo no shinbun o yomimasu. Yoru juuni-ji ni nemasu.

Doyoubi to Nichiyoubi ha hatarakimasen. Doyoubi ha asa toshokan e ikimasu. Gogo tenisu o shimasu. Nichiyoubi ha doko mo ikimasen. Yasumimasu.

(Minna no Nihongo 53 peeji)

Bahasa Indonesia

Hari-Hari Mira

Setiap pagi Mira berangkat pukul 7 pagi. Ia selalu sarapan sepotong roti dan secangkir kopi. Ia pergi ke kantor naik kereta api. Ia bekerja pukul 9 pagi sampai 5 sore. Ia tiba di rumah pukul 7 malam. Makan malam pukul 7. Kemudian menonton televisi. Membaca koran berbahasa Inggris. Tidur pukul 12 malam.

Sabtu dan Minggu libur. Sabtu pagi pergi ke perpustakaan. Siangnya bermain tenis. Hari Minggu tidak ke mana-mana. Istirahat.

(Minna no Nihongo, hlm. 53)

Kata-kata penting:
- コーヒー; koohii = kopi.
- 電車 (でんしゃ; densha) = kereta api.
- 英語 (えいご; eigo) = bahasa Inggris.
- 土曜日 (どようび; doyoubi) = Sabtu.
- 日曜日 (にちようび; nichiyoubi) = Minggu.

0 komentar:

Posting Komentar

Silakan beri komentar lewat isian di bawah ini.

Perhatian! Jangan memberi komentar yang berbau SARA, pornografi, ancaman, maupun spam.